본문내용 바로가기 상단메뉴 가기

통일부

메뉴시작
주메뉴 닫기
Search
통합검색
MENU

South-North Relations

Important Events from 2009 to Present

본문영역

2020-06

writer
장수민
created
2020-08-11
hit
141039
Date Events
June 3.
  • The ROK Minister of Unification and the WFP Executive Director hold a video conference and sign a memorandum of understanding (MOU).
June 4.
  • Kim Yo Jong, first vice department director of the Central Committee of the Workers’ Party of Korea (WPK) issues a statement.
    ・ “On May 31, I heard a report that so-called ‘defectors from the north’ scattered hundreds of thousands of anti-DPRK leaflets into the areas of our side from the frontline areas.”
    ・ “If they fail to take corresponding steps for this senseless act against fellow countrymen, they had better get themselves ready for the possibility of complete withdrawal of the already desolate Gaeseong Industrial Complex following the cessation of tours of Mt. Geumgang, or shutdown of the inter-Korean joint liaison office, whose existence only adds to trouble, or scrapping of the inter-Korean military agreement, which is hardly of any value.”
June 4.
  • The Association of Governors in Border Regions hands the government a letter of suggestion for preventing North Korean defectors’ groups from sending anti-North Korean leaflets into the north.
June 5.
  • A spokesperson for the United Front Department of the WPK Central Committee issues a statement.
    ・ “As the first thing, we will definitely withdraw the idling inter-Korean joint liaison office housed in the Gaeseong Industrial Complex and take a number of measures as hinted several times before.”
June 7.
  • North Korea holds the 13th Political Bureau Meeting of the 7th Central Committee of the Workers’ Party of Korea (WPK).
June 7.
  • The North Korean media condemns the South’s conservative media outlets, saying “They are reacting with a senseless response to our serious warnings against the scattering of anti-DPRK leaflets by human scum, North Korean defectors, and the South Korean authorities’ connivance at it.”
June 9.
  • The North Korean media reports the severance of all inter-Korean communication lines.
    ・ “Accordingly, the relevant field of our side will completely cut off and shut down the liaison line between the authorities of the North and the South, which has been maintained through the inter-Korean joint liaison office, the East and West Seas communication lines between the militaries of the two Koreas, the inter-Korean trial communication line, and the hotline between the office building of the Central Committee of the WPK and the Blue House (Cheongwadae) from 12:00 p.m. on June 9, 2020.”
June 9.
  • Communication lines between the two Koreas including the line through the inter-Korean joint liaison office are suspended.
June 9.
  • The ROK government releases its position on the suspension of all communication lines between the two Koreas.
    ・ “Inter-Korean communication lines must be maintained according to the inter-Korean agreement because they are the fundamental means of communication. The government will continue to work towards peace and prosperity of the Korean Peninsula while adhering to the inter-Korean agreement.”
June 11.
  • Kwon Jong Gun, director general of the Department of U.S. Affairs of the Foreign Ministry of the DPRK, in a Q&A session with KCNA reporters, gives the following answer.
    ・ “On June 9, an official of the spokesperson’s office of the US Department of State made such useless remarks that he supports the improvement of inter-Korean relations but was disappointed at the recent behavior of the DPRK, and urged the DPRK to return to diplomacy and cooperation, saying that the US is continuing to work closely with South Korea, an ally of the US. This is, indeed, ridiculous.”
June 11.
  • The first deputy director of the Blue House’s National Security Office announces the government’s position on the scattering of anti-North Korean leaflets and goods.
    ・ “The scattering of anti-North Korean leaflets and goods was supposed to have halted under the inter-Korean agreements including the Panmunjeom Declaration in 2018, the joint statement by the South-North Coordination Committee in accordance with the July 4, 1972 Joint Communiqué, the Inter-Korean Basic Agreement in 1992, and the June 4, 2004 Agreement.”
    ・ “Despite the inter-Korean agreements and the government’s continued efforts to stop the sending of such leaflets and goods, some civic groups continued such acts. The government expresses strong regret over it.”
    ・ “The government will thoroughly crack down on the scattering of anti-North Korean leaflets and goods, and if those involved violate the law, it will prosecute them to the fullest extent of the law. It asks civic groups to comply with applicable laws completely.”
    ・ “The government will continue to uphold all agreements between the two Koreas to maintain peace on the Korean Peninsula and prevent accidental military clashes.”
June 11.
  • TSeoul Metropolitan Government approves sanctions exemptions regarding humanitarian support for North Korea. .
June 11.
  • A spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs of the DPRK, in a Q&A session with KCNA reporters, states the following.
    ・ “We cannot but express our astonishment over the reckless remarks made on June 10 by a spokesperson for the UN Secretary General. He expressed regret over our decision to cut off all inter-Korean communication lines and stated that such lines are necessary to avoid misunderstanding or miscalculations.”
June 12.
  • North Korea’s Foreign Minister Ri Son Gwon issues a statement.
    ・ “Never again will we provide the U.S. chief executive with another package to be used for achievements without receiving any returns.”
June 12.
  • Jang Kum Chol, director of the United Front Department of the Central Committee of the WPK, issues a statement.
    ・ “(Regarding the Blue House’s position on the scattering of anti-North Korean leaflets on June 11) It is hard to clear the doubt that it can be just a brainstorm trick of the Blue House to tide over the present crisis.”
    ・ “The South had neither willingness nor power to put its words and promises into action. The South’s incompetence made inter-Korean relations worse as they are now.”
June 13.
  • Kim Yo Jong, first vice department director of the Central Committee of the Workers’ Party of Korea (WPK), issues a statement.
    ・ “I feel it is high time to surely break with the South Korean authorities. By exercising my power authorized by the supreme leader, our Party, and the state, I instructed to the departments in charge of the affairs with the enemy to decisively carry out the next action. Before long, a tragic scene of the useless inter-Korean joint liaison office completely collapsing would be seen. The next action against the enemy will be entrusted to the General Staff of our army.”
June 13.
  • Kwon Jong Gun, director general of the Department of U.S. Affairs of the Foreign Ministry of North Korea, issues a statement.
    ・ “It is not because there is not a mediator that the DPRK-U.S. dialogue has gone away and the denuclearization has been blown off. South Korea had better stop nonsensical talk about denuclearization.”
June 15.
  • ROK President Moon Jae-in makes opening remarks at a meeting with his senior secretaries.
    ・ “The direction that the two Koreas should seek together is clear. The South and the North should move toward a path of reconciliation, peace, and unification with optimism.”
    ・ “My Administration will continue to make efforts to implement the agreements. For its part, North Korea should avoid cutting off communication, creating tensions, and returning to the past era of confrontation. I hope that, through communication and cooperation, the two Koreas will be able to resolve the unpleasant and challenging problems that both face.”
    ・ “I hope that the two Koreas, as the masters of the Korean Peninsula’s destiny, will be able to actively identify and execute projects that we can decide on and implement by ourselves. I will also make consistent efforts to gain the international community’s agreement as well. I am also looking forward to North Korea keeping the door open to dialogue and both of us pooling our wisdom.”
    ・ “If these agreements had been ratified by the National Assembly and remained valid without change through different administrations, inter-Korean relations might have advanced much further than they have so far. I hope that the 21st National Assembly will cooperate in a non-partisan manner for progress in inter-Korean relations and peace and, taking it a step further, to realize a peace-driven economy.”
June 15.
  • ROK President Moon Jae-in gives his congratulatory speech at a ceremony marking the 20th anniversary of the June 15 South-North Joint Declaration.
    ・ “The Korean Peninsula is not yet in a situation where both Koreas can charge ahead as much we desire at our own discretion. We must move forward, though slowly, with the international community’s consent. Unquestionably, however, there are projects that both Koreas can pursue independently.”
    ・ “I ask North Korea not to close the window on talks. I hope that even when facing obstacles, dialogue will enable us to put our heads together and leap over them.”
June 16.
  • North Korea demolishes the inter-Korean joint liaison office in Gaeseong.
    ・ “At 14:50 on June 16, the liaison office was tragically destroyed in a terrific explosion.”
June 16.
  • The ROK convenes an emergency National Security Council (NSC) meeting (17:05).
June 16.
  • The first deputy director of the Blue House’s National Security Office briefs reporters about the National Security Council (NSC) meeting (18:30).
    ・ “The government expressed strong regret over the North’s unilateral demolition of the building of the inter-Korean joint liaison office established in line with the Panmunjeom Declaration of 2018.”
June 16.
  • The director of the inter-Korean joint liaison office issues a statement (19:30).
    ・ “North Korea blew up the inter-Korean joint liaison office today. Needless to say, this is quite a shock. It would be difficult to overstate how irrational this act was. It is wholly unprecedented in inter-Korean relations and should not have happened. We express the deepest regrets over the demolition and hereby lodge a strong protest against it.”
    ・ “The demolition of the liaison office is a gross violation of the Panmunjeom Declaration of 2018 and a unilateral revocation of the Agreement on the Composition and Management of the Inter-Korean Joint Liaison Office.”
    ・ “Following the North’s strident statements in recent days and unilateral shutdown of communications, the destruction of the liaison office caused great concern around the world as well as among the Korean people.”
    ・ “Furthermore, it should be noted that this destructive act was perpetrated one day after the 20th anniversary of the June 15 Joint Declaration, destroying the hopes of millions of people for lasting peace on the Korean Peninsula. North Korea must be held responsible for its actions.”
June 17.
  • Kim Yo Jong, first vice department director of the Central Committee of the WPK issues a statement.
    ・ The North condemned the remarks by President Moon Jae-in at a meeting with his senior secretaries and his congratulatory messages on the 20th anniversary of the June 15 Joint Declaration.
June 17.
  • A spokesperson for the General Staff of the Korean People’s Army (KPA) issues a statement.
    ・ 1) Units of the regiment level and necessary firepower sub-units with defense missions will be deployed in the Mount Geumgang tourist area and the Gaeseong Industrial Complex; 2) Civil police posts that had been withdrawn from the Demilitarized Zone under the inter-Korean military agreement will be redeployed to strengthen the guard over the front line; 3) Artillery units will be deployed along the border including the maritime border; forces will be beefed up along the entire front line while reinforcing those on combat duty; and all kinds of regular military exercises in the areas close to the boundary will be resumed; and 4) The KPA will provide a sure military guarantee for the people’s scattering of leaflets against the South.
    ・ We will map out the military action plans in detail to obtain approval from the Central Military Commission as soon as possible.
June 17.
  • The Blue House’s senior secretary for public communication announces the government’s position on the statement by the North (11:00).
    ・ “The North, through a statement released by First Vice Department Director Kim Yo Jong of the WPK Central Committee, answered by preposterously disparaging President Moon’s intent in a rude tone while completely failing to grasp it.”
    ・ “This fundamentally damages the trust that the leaders of the two Koreas had built up to date. We unequivocally warn that the South will no longer tolerate such senseless words and acts by the North.”
    ・ “Furthermore, the North unilaterally made public our confidential proposal to send a special envoy to the North to help break through the current situation. This constitutes an unprecedented irrational act, and we express deep regret over the North’s deliberate distortion of the purpose behind our proposal to send a special envoy.”
    ・ “North Korea’s recent series of statements and actions are in no way helpful, not even for the North, and the North will have to take full responsibility for their consequences. Most of all, North Korea must acquire basic courtesy going forward.”
June 17.
  • The ROK Ministry of National Defense announces its position on the statement by the spokesperson for the General Staff of the KPA (11:10).
    ・ “The ROK military expresses profound concern about the announcement that the General Staff of the KPA is pursuing ratification of various military action plans that go against past inter-Korean agreements, as well as the Panmunjeom Declaration and the Sept. 19 military agreement from 2018.”
    ・ “The measures by North Korea’s military authorities would instantly cancel out the efforts and results that South and North Korea have made to develop inter-Korean relations and maintain peace of the Korean Peninsula over the past 20 years or so. If [the warnings] are actually translated into action, the North will pay the price.”
    ・ “The South Korean military is closely monitoring North Korean military movements round the clock and maintaining a robust readiness posture, and it would continue working to keep the situation on a stable footing and prevent the military crisis from becoming more serious.”
June 17.
  • The ROK Vice Minister of Unification issues a statement regarding Mount Geumgang and the Gaeseong Industrial Complex (11:20).
    ・ “The ROK government expresses deep regret over the North’s public statement by the spokesperson for the KPA General Staff that the North will deploy military units in the Mt. Geumgang tourism zone and the Gaeseong Industrial Complex, turning those areas into military zones.”
    ・ “The South and the North agreed in the Pyeongyang Joint Declaration of September 2018 that both sides would first normalize the operation of the Gaeseong Industrial Complex and tourism to Mt. Geumgang as soon as conditions permit.”
    ・ “Accordingly, the government has been striving to create favorable conditions, in such ways as offering to resume individual tourism to Mount Geumgang and business people’s visits to the Gaeseong Industrial Complex.”
    ・ “The North’s announcement today is a regression to a time before the signing of the June 15 Joint Declaration in 2000 and is a clear violation of South Korean nationals’ property rights.”
    ・ “The North should take due responsibility for its actions. The ROK government urges the North to stop taking further actions that exacerbate the situation.”
June 17.
  • ROK Minister of Unification Kim Yeon Chul expresses his intention to resign (15:00).
June 17.
  • Kim Son Gyong, vice-minister for European Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of the DPRK, makes comment in response to a statement by the European External Action Service.
    ・ “On June 16, a spokesperson for the European External Action Service condemned the demolition of the inter-Korean joint liaison office and called for Pyeongyang to stop escalating tensions on the Korean Peninsula. The North considers the statement unacceptable.”
June 19.
  • The ROK holds a farewell ceremony for the 40th Minister of Unification.
    ・ “Inter-Korean relations have deteriorated markedly, and the situation is a full-blown crisis. The two Koreas are now trading feelings of disappointment and hatred, but I can state emphatically that hatred can never be defeated by hatred.”
June 20.
  • A spokesperson for the United Front Department of the WPK Central Committee issues a statement.
    ・ “(Regarding leaflets against the South) We have no intention of reconsidering or changing our plan to scatter the leaflets. The inter-Korean agreement (Panmunjeom Declaration) had been already reduced to a dead document, and North Korea’s leaflet scattering will not be bound by any agreement or principle.”
June 20.
  • North Korea pushes for scattering millions of leaflets against the South.
June 23.
  • The North holds a preliminary meeting for the fifth meeting of the Seventh Central Military Commission of the WPK (video conferencing).
    ・ “Kim Jong Un, chairman of the Central Committee of the WPK and chairman of the Central Military Commission of the WPK, presided over the meeting.”
    ・ “In the meeting, the Central Military Commission took stock of the latest situation and suspended military action plans against South Korea mapped out at the fifth meeting of the 7th Central Military Commission of the WPK.”
June 24.
  • Kim Yong Chol, vice-chairman of the Central Committee of the WPK, issues a statement.
    ・ “At a critical moment when the North can predict the prospects of cross-border ties based on the South’s future attitude and approach, the South Korean defense minister is busy trying to save face and bluff unnecessarily. We express strong regret over his frivolous and foolish acts.”
    ・ “Although this may seem like a threat, nothing will turn out favorably when our suspension becomes reconsideration.”
June 25.
  • ROK President Moon Jae-in gives his speech on the occasion of the 70th anniversary of the Korean War.
    ・ “The two Koreas’ competition over political and economic systems already ended a long time ago. We do not have any intention of forcing our system onto the North. We pursue peace and intend to live well together. We will continue to search for routes that are mutually beneficial for both Koreas through peace. Before speaking of reunification, I hope that we can become friendly neighbors first.”
June 29.
  • The ROK government holds a hearing to revoke corporate licenses of civic groups involved in the scattering of anti-North Korean leaflets and plastic bottles.
Previous Post, Next Post list.
Next 2020-07
Previous Posts 2020-05